lodemenos.net
 
Logotipo del articulo: Editando subtítulos con Gaupol

Editando subtítulos con Gaupol

Crear un archivo de subtítulos puede ser muy aburrido y repetitivo y tener que ajustar uno que esta hecho para que se corresponda con las imágenes del vídeo es peor aun. No obstante programas como Gaupol nos facilitan mucho estas tediosas labores.
Sábado 18 de noviembre de 2006.

En ocasiones nos encontramos que los únicos archivos de subtítulo que hay para un vídeo concreto están descompensados con respecto al archivo de imagen que tenemos y tenemos que andar ajustando el tiempo de nuestro reproductor para poder ver el vídeo y entenderlo correctamente. Gracias a reproductores como Mplayer, podemos ajustar el tiempo del subtítulo y situar su comienzo donde queramos con la opción:

mplayer -subdelay TIEMPO_EN_SEGUNDOS FICHERO_VIDEO -subs FICHERO_SUBTITULO

Pero en archivos de subtítulos creados con una cantidad de fotogramas distinta a las del vídeo que queremos esta operación puede ser muy molesta.

PNG - 29.9 KB
Ventana del corrector ortográfico de Gaupol
No sólo podremos modificar los tiempos en Gaupol, sino que además podremos ejecutar correctores ortográficos y muchas más opciones

Gracias a Gaupol, todas las operaciones que queramos hacer en un subtítulo como retrasarlos, ajustarlos a la tasa de fotogramas que tengamos, hacer traducciones de los mismos... Son un juego de niños.

Pero no sólo podemos jugar con los tiempos completos de los subtítulos, sino que además podemos emplear un corrector ortográfico, modificar el tiempo que está cada frase en pantalla o incluso modificar el contenido de esas frases.

PNG - 39.5 KB
Ventana para ajustar la posición de los subtítulos
A través de esta ventana podremos modificar la posición de los subtítulos dentro del vídeo.

En definitiva Gaupol es un software tremendamente útil para todos aquellos amantes de los vídeos en versión original que no siempre encuentran los subtítulos adecuados.